[DG: Spanish Sakai] Spanish Sakai] Chat en Sakai 2.6

SUSANA COLLARTE A. scollarte at uc.cl
Fri Oct 19 07:50:08 PDT 2012


Hola Luisa, efectivamente no existe ningún problema, nosotros lo hemos realizado, y agregado una particularidad que es migrar los datos de mysql a ORACLE, con una migración de mas de 70.000 sitios.
Cualquier consulta que quieras apoyo, no dudes en comunicarte con nostros.

Saludos,

Susana Collarte A.
Jefa Area de Desarrollos e Investigacion TIC en Educación
Subdireccion de Servicios Academicos, Direccion Informatica
Pontificia Universidad Católica de Chile
*: 562 354 7139



De: spanish-sakai-bounces at collab.sakaiproject.org [mailto:spanish-sakai-bounces at collab.sakaiproject.org] En nombre de Luisa A.G. González
Enviado el: Viernes, 19 de Octubre de 2012 10:13
Para: Miguel Carro Pellicer; Diego del Blanco Orobitg
CC: Sakai - Español
Asunto: Re: [DG: Spanish Sakai] Spanish Sakai] Chat en Sakai 2.6

Miguel, Diego, muchisimas gracias por todos los consejos.
Ya les contaré si consigo convencer aqui a migrar nuevamente.
Abrazos
Luisa





Luisa Aleyda Garcia González
LARC / USP - http://www.larc.usp.br
tel: 3091-2991  /  9127-1189
e-mail: lgonzale at larc.usp.br<mailto:lgonzale at larc.usp.br>

" O assunto mais importante do mundo pode ser
simplificado até ao ponto em que todos possam
apreciá-lo e compreendê-lo. Isso é - ou deveria
ser - a mais elevada forma de arte".
                                                            Chaplin

________________________________
Date: Fri, 19 Oct 2012 08:25:35 +0200
From: farreri.sakai at gmail.com<mailto:farreri.sakai at gmail.com>
To: diego.delblanco at samoo.es<mailto:diego.delblanco at samoo.es>
CC: lagg64 at hotmail.com<mailto:lagg64 at hotmail.com>; spanish-sakai at collab.sakaiproject.org<mailto:spanish-sakai at collab.sakaiproject.org>
Subject: Re: [DG: Spanish Sakai] Spanish Sakai] Chat en Sakai 2.6

Un apunte más, migración de Skin, recomiendo partir del Skin de 2.9 y construir un Skin nuevo para tu organización basándote en esa plantilla, hay grandes cambios.

Cuando digo Skin, me refiero al del portal y el portal móvil.

Saludos!
El 19/10/2012 8:21, Diego del Blanco Orobitg escribió:
En principio simplemente es cuestión de ir pasando todos los scripts de migración para la base de datos y no tiene que pasar nada malo. Si ahora ya lo tienes en 2.6, nosotros hemos migrado de 2.6 a 2.9 en un cliente y ha funcionado todo perfectamente sin ninguna pérdida de datos.

Todo depende de si tienes muchas personalizaciones y desarrollos a medida que hayan tocado la base de datos. En ese caso tendrás que tener cuidado con esas tablas y ya está.

En resumen: No es traumático en absoluto.

Saludos


Diego del Blanco Orobitg
Director de operaciones
diego.delblanco at samoo.es<mailto:diego.delblanco at samoo.es>
Tlf Oficina: 673 80 32 69
Tlf Móvil: 653 683 489
www.samoo.es<http://www.samoo.es>



De: Luisa A.G. González [mailto:lagg64 at hotmail.com]
Enviado el: jueves, 18 de octubre de 2012 16:57
Para: Diego del Blanco Orobitg; Sakai - Español
Asunto: RE: Spanish Sakai] Chat en Sakai 2.6

Hola Diego:

Muchas gracias a ti y a los colegas que me respondieron.
Yo estoy de acuerdo que esa version es obsoleta, estabamos en la 2.5.3 y por preocupaciones en el proceso de migrar los datos de la anterior para una nueva, el equipo de implementadores que atiende ese proyecto decidió por esa versión.
Yo luché bastante para migrar para la mas reciente versión del sakai pero no lo conseguí.
Aprovecho para preguntarte si es posible migrar para la versión 2.8 sin problemas de perdida de datos, y sobre todo sin demandar mucho esfuerzo por parte de los implementadores que son los que colocan mas peros en estos asuntos.
A todos muchas gracias por la atención y rapida respuesta de siempre.
Abrazos
Luisa





Luisa Aleyda Garcia González
LARC / USP - http://www.larc.usp.br
tel: 3091-2991  /  9127-1189
e-mail: lgonzale at larc.usp.br<mailto:lgonzale at larc.usp.br>

" O assunto mais importante do mundo pode ser
simplificado até ao ponto em que todos possam
apreciá-lo e compreendê-lo. Isso é - ou deveria
ser - a mais elevada forma de arte".
                                                            Chaplin

________________________________
From: diego.delblanco at samoo.es<mailto:diego.delblanco at samoo.es>
To: lagg64 at hotmail.com<mailto:lagg64 at hotmail.com>; spanish-sakai at collab.sakaiproject.org<mailto:spanish-sakai at collab.sakaiproject.org>
Subject: RE: Spanish Sakai] Chat en Sakai 2.6
Date: Thu, 18 Oct 2012 08:52:37 +0200
Hola Luisa:

Tal y como te ha comentado Israel, el chat no ha cambiado prácticamente desde la versión 2.5 hasta la actual 2.8 o 2.9 que sale en unos días.

En cuanto a lo de los anexos, no puedo darte una respuesta sin más información, pero para lo de Word, con el nuevo editor CK que viene con 2.9 (o 2.8.2) se mejora mucho todo ese tema.

Mi opinión es que 2.6 es una versión obsoleta de Sakai que ya no tiene soporte oficial por lo que os recomendaría pensar en la migración, si no a la 2.9 (que yo creo que merece la pena), al menos a 2.8.2.

<<<<INICIO PUBLICIDAD>>>> Si necesitáis soporte con todo esto Samoo puede ayudaros <<<<<FIN PUBLICIDAD  ;) >>>>>

Saludos!


Diego del Blanco Orobitg
Director de operaciones
diego.delblanco at samoo.es<mailto:diego.delblanco at samoo.es>
Tlf Oficina: 673 80 32 69
Tlf Móvil: 653 683 489
www.samoo.es<http://www.samoo.es>



De: spanish-sakai-bounces at collab.sakaiproject.org<mailto:spanish-sakai-bounces at collab.sakaiproject.org> [mailto:spanish-sakai-bounces at collab.sakaiproject.org] En nombre de Luisa A.G. González
Enviado el: jueves, 18 de octubre de 2012 1:00
Para: Sakai - Español; Luisa Aleyda Garcia González - HOTMAIL
Asunto: [DG: Spanish Sakai] Chat en Sakai 2.6

Estimados colegas:

Alguien utiliza actualmente la versión 2.6 de Sakai?
Se es asi, me gustaria recibir comentários, ayuda, información sobre lo siguiente:

  *   el recurso Chat continua siendo el mismo que en la versión 2.5.3?
  *   em alguma versión do Sakai, posterior a la 2.6, el recurso CHAT permite crear varias salas de chat con fecha de inicio y fin?.
  *   el recurso Atividades, les ha dado algun problema con los anexos? En nuestro caso, se han perdido los anexos de trabajos enviados por alumnos a sus profesores. Se encuentran grabados en el banco de datos, pero Sakai no los presenta en la atividad del site especifico. Eso les ha sucedido? En la version 2.6 o en otra? Cual será la causa? Es posible recuperar los anexos sin ajuda del implementador/administrador?
  *   El editor presente en todos los recursos, por ejemplo en Mensajes, no acepta los codigos de formatación traidos de copia de Word. Eso tiene solución?


Gracias de antemano por todo
Abrazos
Luisa González





Luisa Aleyda Garcia González
LARC / USP - http://www.larc.usp.br
tel: 3091-2991  /  9127-1189
e-mail: lgonzale at larc.usp.br<mailto:lgonzale at larc.usp.br>

" O assunto mais importante do mundo pode ser
simplificado até ao ponto em que todos possam
apreciá-lo e compreendê-lo. Isso é - ou deveria
ser - a mais elevada forma de arte".
                                                            Chaplin




_______________________________________________

spanish-sakai mailing list

spanish-sakai at collab.sakaiproject.org<mailto:spanish-sakai at collab.sakaiproject.org>

http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/spanish-sakai



TO UNSUBSCRIBE: send email to spanish-sakai-unsubscribe at collab.sakaiproject.org<mailto:spanish-sakai-unsubscribe at collab.sakaiproject.org> with a subject of "unsubscribe"

--
[cid:image001.jpg at 01C9F98A.71C74E60]<http://www.samoo.es/>
 <http://www.samoo.es/>
Miguel Carro Pellicer
Technical Manager - Director técnico
miguel.carro at samoo.es<mailto:miguel.carro at samoo.es>
+34 - 673 80 32 69
Skype: mcpellicer
www.samoo.es<http://www.samoo.es>

Este  correo  y  sus archivos asociados son privados y confidenciales y va dirigido  exclusivamente  a su destinatario. Si recibe este correo sin ser el  destinatario del mismo, le rogamos proceda a su eliminación y lo ponga en  conocimiento del emisor. La difusión por cualquier medio del contenido de  este  correo podría ser sancionada conforme a lo previsto en las leyes españolas, Ley Orgánica 15/1999 de Protección de Datos de Carácter Personal.  No  se autoriza la utilización con fines comerciales o para su incorporación a ficheros automatizados de las direcciones del emisor o del destinatario."

This mail and its attached files are confidential and are only and exclusively intended to their addressee. In case you may receive this mail not being its addressee, we beg you to let us know the error by reply and to proceed to destroy it. The circulation by any mean of this mail could be penalised in accordance with the Spanish legislation. Is not allowed the use of both, the transmitter and the addressee's, address with a commercial aim, or in order to be incorporated to automated data process or to any kind of files.

P Antes de imprimir este correo electrónico piense bien si es necesario hacerlo. El medioambiente es cosa de todos.


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://collab.sakaiproject.org/pipermail/spanish-sakai/attachments/20121019/6535e528/attachment-0001.html 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image001.jpg
Type: image/jpeg
Size: 3022 bytes
Desc: image001.jpg
Url : http://collab.sakaiproject.org/pipermail/spanish-sakai/attachments/20121019/6535e528/attachment-0001.jpg 


More information about the spanish-sakai mailing list