[WG: I18N & L10N] Committing translation that is many files

Neal Caidin neal.caidin at apereo.org
Tue Aug 5 06:56:01 PDT 2014


Thanks Miguel (and to the Hindi translators, of course!).

-- Neal



On Tue, Aug 5, 2014 at 9:54 AM, Miguel Carro Pellicer <miguel at educlever.es>
wrote:

>  Well, i think you can announce that Sakai finally supports Hindi :D
>
> I tested the locale and seems pretty good, congratulations. I added the
> locale in the supported locales list (inside the Kernel and Config), so we
> can test in depth in the next build.
>
> Miguel.
>
>
> El 05/08/2014 15:13, Neal Caidin escribió:
>
> Hi Beth,
>
>  I had an offline offer from Miguel Carro Pellicar , who also has some
> shell scripts already handy, and has a lot of experience committing
> translations, so I took him up on the offer.
>
>  Thanks!
> Neal
>
>
>
> On Tue, Aug 5, 2014 at 9:10 AM, Kirschner, Beth <bkirschn at umich.edu>
> wrote:
>
>> Neal - you can commit all the i18n files in one command:
>>
>> svn commit dir-1 dir-2 dir-3 etc -m 'SAK-26266 Hindi translation'
>>
>> But before you can do this, you'll need to make sure to run 'svn add …'
>> for any new files (likely all of them), as well as updating the default
>> supported languages, compile and run some simple sanity tests. I usually do
>> this with some simple shell scripts. I can help with this if you'd like -
>> just let me know.
>>
>> - Beth
>>
>> On Aug 4, 2014, at 11:29 PM, Gao Jun <gaojun at fudan.edu.cn> wrote:
>>
>> > Hi Neal,
>> >
>> > May be it's better to use an IDE to help you. Unzip it to an existing
>> > trunk source folder, and commit it with IDE (subclipse for example).
>> >
>> > In my opinion, if this is the first Hindi translation, I think it's
>> > acceptable to commit them in a single patch.
>> >
>> > And for latter updates, it's not a good idea to commit so many files in
>> > a single patch.
>> >
>> > With Chinese translation, I separate them by tools.
>> >
>> > Though this method will create many issues, it will be useful while
>> > tracking, rolling back and cooperation.
>> >
>> > Cheers,
>> > Gao Jun
>> >
>> >
>> > 于 2014年08月05日 11:10, Neal Caidin 写道:
>> >> [sakai-dev and i18n]
>> >>
>> >> Hey all,
>> >>
>> >> I have a question about
>> >>
>> >> https://jira.sakaiproject.org/browse/SAK-26266 - Hindi translation
>> >>
>> >> It is many properties files zipped up, so if I unzip, I get many files
>> >> that require committing. Is there a simple way to add these files to
>> >> trunk in one command ? Or is it more common to have a single patch file
>> >> containing the many files (which seems like it would be the simplest
>> way)?
>> >>
>> >> What is the best way for me to proceed? Or should I ask the
>> contributors
>> >> to submit in a different format?
>> >>
>> >> Thanks,
>> >> Neal
>> >>
>> >
>> >
>> > _______________________________________________
>> > i18n mailing list
>> > i18n at collab.sakaiproject.org
>> > http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/i18n
>> >
>> > TO UNSUBSCRIBE: send email to i18n-unsubscribe at collab.sakaiproject.org
>> with a subject of "unsubscribe"
>>
>>
>
>
> _______________________________________________
> i18n mailing listi18n at collab.sakaiproject.orghttp://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/i18n
>
> TO UNSUBSCRIBE: send email to i18n-unsubscribe at collab.sakaiproject.org with a subject of "unsubscribe"
>
>
> --
>   [image: Logo]
>
> Miguel Carro Pellicer
> <http://es.linkedin.com/pub/miguel-carro-pellicer/38/502/b92>
> *IT Consultant - Elearning solutions*
>
>  Phone: +34 - 686266485
> Email: miguel at educlever.es
>
> No me imprimas si no es necesario. Protejamos el medio ambiente
>
>
> AVISO LEGAL: El contenido de este mensaje de correo electrónico, incluidos
> los ficheros adjuntos, es confidencial y está protegido por el artículo
> 18.3 de la Constitución Española, que garantiza el secreto de las
> comunicaciones.
> Si usted recibe este mensaje por error, por favor póngase en contacto con
> el remitente para informarle de este hecho, y no difunda su contenido ni
> haga copias.
> *** Este mensaje ha sido verificado con herramientas de eliminación de
> virus y contenido malicioso ***
> Este aviso legal ha sido incorporado automáticamente al mensaje.
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://collab.sakaiproject.org/pipermail/i18n/attachments/20140805/3b1847ac/attachment-0001.html 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: linkedin.jpg
Type: image/jpeg
Size: 1103 bytes
Desc: not available
Url : http://collab.sakaiproject.org/pipermail/i18n/attachments/20140805/3b1847ac/attachment-0002.jpg 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: AF-BRAND---EDUCLEVER-01.jpg
Type: image/jpeg
Size: 17251 bytes
Desc: not available
Url : http://collab.sakaiproject.org/pipermail/i18n/attachments/20140805/3b1847ac/attachment-0003.jpg 


More information about the i18n mailing list