[WG: I18N & L10N] [cle-release-team] Proposal: Remove "es" translation

Miguel Carro Pellicer farreri.sakai at gmail.com
Thu Nov 28 04:15:31 PST 2013


Dunno yet, that's why i am asking everyone in this proposal :D

AFAIK, they created es_MX from es, and the best way to maintain it is 
looking at the default property files.


El 28/11/2013 13:07, Jean-Francois Leveque escribió:
> On 28/11/2013 10:25, Miguel Carro Pellicer wrote:
>> Hi, recently i committed the new spanish translation exported from
>> crowdin, and i renamed all the files putting es_ES as a locale (To be
>> different than es and es_MX).
>>
>> The locale "es" will not be mantained anymore, so my proposal is to
>> remove that files to do not create confusion.
>>
>> If there are complaints about this, please let me know.
>>
>> Thanks for your attention, Miguel.
>
> Hi Miguel,
>
> Are the maintainers of es_MX relying on the content of es?
>
> Cheers,
>
> --
> Jean-Francois Leveque
> Sakai i18n/L10n coordinator
> University Pierre and Marie Curie
> France
>

-- 
########################
Miguel Carro Pellicer
Chief Operations Officer @ Samoo Elearning
http://www.samoo.es
########################


More information about the i18n mailing list