[DG: Spanish Sakai] [L10N] Sakai 2.9 en Castellano, Catalán y Euskera

Pablo San Roman Bengoetxea pablo.sanroman at unavarra.es
Fri Oct 19 03:23:53 PDT 2012


Hola Miguel,
La versión mas actualizada de euskera en Sakai es la que tenemos en la 
versión 2.7, sobre la que regularmente hacemos retoques. Tendríamos que 
subir esta versión para extenderla también a la 2.9, ... luego la 
testaremos para completar las nuevas properties, que supongo las habrá. 
¿a quién enviamos los ficheros para subirlos al trunk?

gracias Miguel y saludos!

19/10/2012 11:47(e)an, Miguel Carro Pellicer(e)k idatzi zuen:
> Buenos días.
>
> Como todos sabéis, el lanzamiento de Sakai 2.9 está cerca. En las 
> sucesivas versiones beta la comunidad española ha ido actualizando la 
> traducción al español. La traducción al euskera y al catalán no ha 
> tenido cambios en esta versión (Corregidme si me equivoco).
>
> El motivo de este correo es dar un último empujón y animaros a que nos 
> enviéis errores de traducción que detectéis en estos tres idiomas (en 
> el caso de que hayáis probado la versión), serán incorporadas en el 
> código fuente del trunk y de 2.9, de esta manera estarán incluidas en 
> 2.9.0.
>
> Hay herramientas como Lesson Builder que requieren una buena revisión 
> de localización, otras como el tutorial o emailsender ya han sido 
> traducidas.
>
> Sakai y la comunidad española agradecen vuestra ayuda y aportaciones.
>
> Miguel.
> -- 
>
> cid:image001.jpg at 01C9F98A.71C74E60<http://www.samoo.es/>
>
> <http://www.samoo.es/>
>
> *Miguel Carro Pellicer*
>
> *Technical Manager - Director técnico*
>
> miguel.carro at samoo.es <mailto:miguel.carro at samoo.es>
>
> +34 - 673 80 32 69
>
> Skype: mcpellicer
>
> www.samoo.es <http://www.samoo.es>
>
> Este correo y sus archivos asociados son privados y confidenciales y 
> va dirigido exclusivamente a su destinatario. Si recibe este correo 
> sin ser el destinatario del mismo, le rogamos proceda a su eliminación 
> y lo ponga en conocimiento del emisor. La difusión por cualquier medio 
> del contenido de este correo podría ser sancionada conforme a lo 
> previsto en las leyes españolas, Ley Orgánica 15/1999 de Protección de 
> Datos de Carácter Personal. No se autoriza la utilización con fines 
> comerciales o para su incorporación a ficheros automatizados de las 
> direcciones del emisor o del destinatario.”
>
> This mail and its attached files are confidential and are only and 
> exclusively intended to their addressee. In case you may receive this 
> mail not being its addressee, we beg you to let us know the error by 
> reply and to proceed to destroy it. The circulation by any mean of 
> this mail could be penalised in accordance with the Spanish 
> legislation. Is not allowed the use of both, the transmitter and the 
> addressee’s, address with a commercial aim, or in order to be 
> incorporated to automated data process or to any kind of files.
>
> P Antes de imprimir este correo electrónico piense bien si es 
> necesario hacerlo. El medioambiente es cosa de todos.
>
>
>
> _______________________________________________
> spanish-sakai mailing list
> spanish-sakai at collab.sakaiproject.org
> http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/spanish-sakai
>
> TO UNSUBSCRIBE: send email to spanish-sakai-unsubscribe at collab.sakaiproject.org with a subject of "unsubscribe"


-- 

...........................................................	
Pablo San Roman 	
HBGMI / CSIE | tel 8482	

  



More information about the spanish-sakai mailing list