[DG: Spanish Sakai] Votaci?n nombre Dashboard

Guillermo Rodríguez guille at fceia.unr.edu.ar
Tue Dec 18 04:05:04 PST 2012


De acuerdo con el nombre: "Novedades".

Saludos


Dr. Guillermo Rodríguez
CIFASIS-Argentina

http://www.cifasis-conicet.gov.ar/index.php?grupo=5




Date: Tue, 18 Dec 2012 10:25:39 +0100
From: farreri.sakai at gmail.com
To: spanish-sakai at collab.sakaiproject.org
Subject: [DG: Spanish Sakai] Votación nombre Dashboard


  
    
  
  
    Hola a tod at s los miembros de la lista!

      

      Actualmente no está localizado el nombre de la herramienta
      DashBoard (2.8.x,2.9.x,trunk).  Para quien no la conozca es una
      herramienta que muestra al usuario las principales novedades de
      las herramientas Tareas, Recursos, Calendario y Anuncios (Vídeo
      demo, en inglés http://vimeo.com/39203463)

      

      La herramienta sí que está traducida al castellano a falta que
      confirmen los cambios
      (https://jira.sakaiproject.org/browse/DASH-251), quien quiera
      puede tomar la traducción y aplicarla.

      

      Antes de localizarlo libremente en el fichero "tool_es", he
      pensado que sería conveniente emitir una votación, donde cada
      institución tiene derecho a un voto. De este modo se
    decidiría el nombre de la herramienta por consenso. El plazo de votación se cerrará el 7 de Enero, la
      votación es pública así que contestad a este correo y haremos el
      recuento.

      

      Samoo vota... "Novedades"

      

      Un saludo y felices fiestas! Miguel.

    
    -- 

      
      
      
      
      
      
      


      
      
      
      
      
        
         
        Miguel Carro Pellicer
        Technical Manager - Director
                técnico
        miguel.carro at samoo.es
        +34
            - 673 80 32 69
        www.samoo.es
         
        Este  correo  y  sus
            archivos asociados son privados y confidenciales y va
            dirigido  exclusivamente  a su destinatario. Si recibe este
            correo sin ser el  destinatario del mismo, le rogamos
            proceda a su eliminación y lo ponga en  conocimiento del
            emisor. La difusión por cualquier medio del contenido de 
            este  correo podría ser sancionada conforme a lo previsto en
            las leyes españolas, Ley Orgánica 15/1999 de Protección de
            Datos de Carácter Personal.  No  se autoriza la utilización
            con fines comerciales o para su incorporación a ficheros
            automatizados de las direcciones del emisor o del
            destinatario.”
         
        This mail and its attached files are
            confidential and are only and exclusively intended to their
            addressee. In case you may receive this mail not being its
            addressee, we beg you to let us know the error by reply and
            to proceed to destroy it. The circulation by any mean of
            this mail could be penalised in accordance with the Spanish
            legislation. Is not allowed the use of both, the transmitter
            and the addressee’s, address with a commercial aim, or in
            order to be incorporated to automated data process or to any
            kind of files. 
         
        P Antes

            de imprimir este correo electrónico piense bien si es
            necesario hacerlo. El medioambiente es cosa de todos.
         
         
      
    
  


_______________________________________________
spanish-sakai mailing list
spanish-sakai at collab.sakaiproject.org
http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/spanish-sakai

TO UNSUBSCRIBE: send email to spanish-sakai-unsubscribe at collab.sakaiproject.org with a subject of "unsubscribe" 		 	   		   		 	   		  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://collab.sakaiproject.org/pipermail/spanish-sakai/attachments/20121218/ee52e95c/attachment.html 


More information about the spanish-sakai mailing list