[DG: Spanish Sakai] Añadir tool a todos los sites

Daniel Merino daniel.merino at unavarra.es
Tue Oct 20 03:34:09 PDT 2009


Por lo que sé, que no es mucho, SASH es un proyecto personal de una sola 
persona, pero su uso está muy extendido entre los gurús de Sakai, así 
que no creo que lo abandonen.

Si has probado SASH, con él creo que puedes añadir tools a todos los 
sites mediante un script, no?

Ya nos contarás.

Salu2

Miguel Carro Pellicer escribió:
> Pues si nadie lo ha hecho....lo llevaré a las patentes de Software  :D
>
> Es broma, os daré más noticias por si nos finalmente realizamos un 
> desarrollo basado en esto.
>
> Por cierto, ahora que se habla de SASH, es cojonudo!  Pero me da miedo 
> el hecho de que deje de ser funcional en futuras versiones, siguen 
> desarrollando o lo han abandonado?
>
> Saludos! Miguel.
>
>
>
> Daniel Merino escribió:
>> Nosotros le pagamos otra! ;-)
>>
>> Ya hay un WS hecho para añadir una tool a todos los My Workspace aquí: 
>> http://confluence.sakaiproject.org/display/~steve.swinsburg/Additional+web+services+for+Sakai#AdditionalwebservicesforSakai-addNewToolToAllWorkspaces
>>
>> Quizás pueda servir de inicio para el que se ponga.
>>
>> Salu2
>>
>> Miguel Carro Pellicer escribió:
>>   
>>> Buenas a todos!
>>>
>>> Por una cerveza de medio litro (o más) en Pamplona...no tendrá alguien 
>>> por ahí un clientillo o aplicación para añadir una tool a todos los 
>>> sites de Sakai via WS, verdad? :D
>>>
>>> Saludos y miles de gracias! Miguel.
>>>
>>> -- 
>>>
>>> <http://www.samoo.es/>
>>>
>>> *Miguel Carro Pellicer*
>>>
>>> mcarro at pentec.es <mailto:mcarro at pentec.es>
>>>
>>> +34 - 96 393 74 33 ext. 32
>>>
>>> www.samoo.es <http://www.samoo.es>
>>>
>>> Este correo y sus archivos asociados son privados y confidenciales y 
>>> va dirigido exclusivamente a su destinatario. Si recibe este correo 
>>> sin ser el destinatario del mismo, le rogamos proceda a su eliminación 
>>> y lo ponga en conocimiento del emisor. La difusión por cualquier medio 
>>> del contenido de este correo podría ser sancionada conforme a lo 
>>> previsto en las leyes españolas, Ley Orgánica 15/1999 de Protección de 
>>> Datos de Carácter Personal. No se autoriza la utilización con fines 
>>> comerciales o para su incorporación a ficheros automatizados de las 
>>> direcciones del emisor o del destinatario.”
>>>
>>> This mail and its attached files are confidential and are only and 
>>> exclusively intended to their addressee. In case you may receive this 
>>> mail not being its addressee, we beg you to let us know the error by 
>>> reply and to proceed to destroy it. The circulation by any mean of 
>>> this mail could be penalised in accordance with the Spanish 
>>> legislation. Is not allowed the use of both, the transmitter and the 
>>> addressee’s, address with a commercial aim, or in order to be 
>>> incorporated to automated data process or to any kind of files.
>>>
>>> P Antes de imprimir este correo electrónico piense bien si es 
>>> necesario hacerlo. El medioambiente es cosa de todos.
>>>
>>> ------------------------------------------------------------------------
>>>
>>> _______________________________________________
>>> spanish-sakai mailing list
>>> spanish-sakai at collab.sakaiproject.org
>>> http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/spanish-sakai
>>>
>>> TO UNSUBSCRIBE: send email to spanish-sakai-unsubscribe at collab.sakaiproject.org with a subject of "unsubscribe"
>>>     
>>
>>   
>
> -- 
>
> <http://www.samoo.es/>
>
>  
>
> *Miguel Carro Pellicer*
>
> mcarro at pentec.es <mailto:mcarro at pentec.es>
>
> +34 - 96 393 74 33 ext. 32
>
> www.samoo.es <http://www.samoo.es>
>
>  
>
> Este  correo  y  sus archivos asociados son privados y confidenciales 
> y va dirigido  exclusivamente  a su destinatario. Si recibe este 
> correo sin ser el  destinatario del mismo, le rogamos proceda a su 
> eliminación y lo ponga en  conocimiento del emisor. La difusión por 
> cualquier medio del contenido de  este  correo podría ser sancionada 
> conforme a lo previsto en las leyes españolas, Ley Orgánica 15/1999 de 
> Protección de Datos de Carácter Personal.  No  se autoriza la 
> utilización con fines comerciales o para su incorporación a ficheros 
> automatizados de las direcciones del emisor o del destinatario.”
>
>  
>
> This mail and its attached files are confidential and are only and 
> exclusively intended to their addressee. In case you may receive this 
> mail not being its addressee, we beg you to let us know the error by 
> reply and to proceed to destroy it. The circulation by any mean of 
> this mail could be penalised in accordance with the Spanish 
> legislation. Is not allowed the use of both, the transmitter and the 
> addressee’s, address with a commercial aim, or in order to be 
> incorporated to automated data process or to any kind of files.
>
>  
>
> P Antes de imprimir este correo electrónico piense bien si es 
> necesario hacerlo. El medioambiente es cosa de todos.
>
>  
>
>  
>

-- 
Daniel Merino
daniel.merino at unavarra.es
Gestor de teleformación - Centro Superior de Innovación Educativa.
Tfno: 948-168489 - Universidad Pública de Navarra.
--
"Si funciona no lo toques" es una de las frases que más daño ha hecho a 
la informática. Normalmente lleva una coletilla que no se dice, como 
"aunque funcione de pena", "aunque podría ser mucho mejor con muy poco 
esfuerzo" o "a ver si hay suerte y cuando reviente se come otro el 
marrón". (Anónimo)


More information about the spanish-sakai mailing list