[Building Sakai] [WG: I18N & L10N] how to set ? (i18n best practice included)

Bryan Holladay holladay at longsight.com
Tue Sep 11 08:14:46 PDT 2012


Thanks for the suggestions... I've separated these properties using
apache's PropertiesConfiguration in
https://jira.sakaiproject.org/browse/SAK-22568

-Bryan

On Tue, Sep 4, 2012 at 8:19 PM, Steve Swinsburg
<steve.swinsburg at gmail.com> wrote:
> FYI, Apache commons-configuration isn't proprietary:
> http://commons.apache.org/configuration/
>
> It makes dealing with properties files super easy. So just separate the app properties from the i18n properties and load them separately.
>
> Bryan, it can also load config from XML if you want to model your app that way.
>
> cheers,
> Steve
>
>
> On 04/09/2012, at 9:30 PM, Aaron Zeckoski <azeckoski at unicon.net> wrote:
>
>> There is also this.
>> http://docs.oracle.com/javase/6/docs/api/java/util/Properties.html
>> No proprietary code is needed to load properties files really.
>> -AZ
>>
>>
>> On Tue, Sep 4, 2012 at 6:58 AM, Steve Swinsburg
>> <steve.swinsburg at gmail.com> wrote:
>>> Agreed, this makes it difficult to translate accurately.
>>>
>>> Bryan, there is a separate properties file loader in the Sakai Wicket Maven
>>> Archetype that uses commons-configuration to load in SQL properties (could
>>> be any arbitrary property though), might be useful here.
>>>
>>> cheers,
>>> Steve
>>>
>>>
>>> On Tue, Sep 4, 2012 at 6:34 PM, Jean-Francois Leveque
>>> <jean-francois.leveque at upmc.fr> wrote:
>>>>
>>>> I think the key that have values that should be translated should be in
>>>> a different file than the ones that have values that should not be
>>>> translated.
>>>>
>>>> Using ResourceLoader to load values that should not be translated is
>>>> dangerous because it renders the debug locale (en_US_DEBUG) useless. It
>>>> also creates a risk of a local (or submitted) translation breaking Sakai.
>>>>
>>>> Comments in the file are not enough, AFAICT.
>>>>
>>>> Please create i18n files that can completely be translated and use
>>>> ResourceLoader and create separate files for values that should not be
>>>> translated and do not use ResourceLoader to load these values.
>>>> ResourceLoader is tailor-made for Sakai i18n and it shouldn't be used
>>>> for anything that is not i18n.
>>>>
>>>> Thanks
>>>> J-F
>>>>
>>>> On 01/08/2012 18:11, Bryan Holladay wrote:
>>>>> The issue is that the translation translated more than it should have.
>>>>>  The tutorial tool uses the properties file differently than most
>>>>> tools in order to easily add new pages without having to make any code
>>>>> changes.  There are only two places where you should translate:
>>>>> anything that ends with ".title" or ".body".  The rest are used by the
>>>>> tool to know where to show the page, what to point to and what is the
>>>>> next/previous page.  The mongolian translation translated too much.
>>>>> Matt J has created a ticket
>>>>> https://jira.sakaiproject.org/browse/SAK-22443 for this issue.  I
>>>>> should have put comments in the properties file about this.
>>>>>
>>>>> Thanks
>>>>> Bryan
>>>>>
>>>>> On Wed, Aug 1, 2012 at 2:11 AM, Matthew Jones<matthew at longsight.com>
>>>>> wrote:
>>>>>> The tutorial is a new feature for 2.9 and we plan to disable it for the
>>>>>> regular release because it won't be translated to all languages in time
>>>>>> for
>>>>>> 2.9.0. What you're seeing is probably a bug in general with the
>>>>>> tutorial
>>>>>> entity not correctly picking up the language set in the session (or
>>>>>> even
>>>>>> possibly on the server)
>>>>>>
>>>>>> You can disable it with the property
>>>>>> portal.use.tutorial=false
>>>>>>
>>>>>> We'd have to look at why it's not working.
>>>>>>
>>>>>> https://source.sakaiproject.org/svn//help/trunk/help-component/src/java/org/sakaiproject/component/app/help/TutorialEntityProviderImpl.java
>>>>>>
>>>>>> Someone's already submitted translated files, but I'd doubt it was
>>>>>> actually
>>>>>> tested with any language other than English.
>>>>>>
>>>>>> As far as the footer, that is a property that by default is this:
>>>>>>
>>>>>> #bottomnav.count = 3
>>>>>> #bottomnav.1 =<a href="/portal/site/!gateway">Gateway</a>
>>>>>> #bottomnav.2 =<a href="/portal/pda">Mobile View</a>
>>>>>> #bottomnav.3 =<a href="http://www.sakaiproject.org/"
>>>>>> target="_blank">The
>>>>>> Sakai Project</a>
>>>>>>
>>>>>> On Tue, Jul 31, 2012 at 11:23 PM, Baynaa_sk<baynaa.sk at gmail.com>
>>>>>> wrote:
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Whenever new user registers to the system and the system automatically
>>>>>>> logs
>>>>>>> in the new user, all the tools are displayed in English.
>>>>>>>
>>>>>>> When new user logs in, the system shows tutorial page in English.
>>>>>>> Where
>>>>>>> can
>>>>>>> I find these tutorial files so that I can translated them to
>>>>>>> Mongolian?
>>>>>>>
>>>>>>> Is it possible to modify Sakai footer? for example, I would like add
>>>>>>> little
>>>>>>> different description to the footer.
>>>> _______________________________________________
>>>> i18n mailing list
>>>> i18n at collab.sakaiproject.org
>>>> http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/i18n
>>>>
>>>> TO UNSUBSCRIBE: send email to i18n-unsubscribe at collab.sakaiproject.org
>>>> with a subject of "unsubscribe"
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> i18n mailing list
>>> i18n at collab.sakaiproject.org
>>> http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/i18n
>>>
>>> TO UNSUBSCRIBE: send email to i18n-unsubscribe at collab.sakaiproject.org with
>>> a subject of "unsubscribe"
>>
>>
>>
>> --
>> Aaron Zeckoski - Software Architect - http://tinyurl.com/azprofile
>> _______________________________________________
>> i18n mailing list
>> i18n at collab.sakaiproject.org
>> http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/i18n
>>
>> TO UNSUBSCRIBE: send email to i18n-unsubscribe at collab.sakaiproject.org with a subject of "unsubscribe"
>


More information about the sakai-dev mailing list