[Building Sakai] Samigo grading fill in questions with accents problems

Kimberly Ma this4it at gmail.com
Tue Apr 27 10:08:50 PDT 2010


Try to add "-Dfile.encoding=UTF-8" to your JAVA_OPTS

It may solve the problem.

2010/4/27 Karen Tsao <ktsao at stanford.edu>

> Hi Cheryl,
>
> I cannot reproduce your issue in either Sakai 2.6.x instance or my trunk
> instance. Can if you give me the instructor and student login of your
> instance so I can take a look at your instance?
>
> Also, can you please try this in Sakai 2.6.x nightly instance (
> http://nightly2.sakaiproject.org:8087/portal) and let me know if you can
> reproduce your issue there? If you cannot reproduce this in Sakai 2.6.x, you
> probably missing some patches. What svn revision do you have?
>
> Thanks,
> Karen
>
> 2010/4/27 Johns, Cheryl <cheryl.johns at yale.edu>
>
>>  We are using Sakai 2.6.x and are having problems with fill in questions
>> grading properly when the answers have accent characters in them.  Here is
>> an example of the question and how Samigo functions based on how the test is
>> created.
>>
>>
>>
>> Question:  El actor y humorista Mauricio Borensztein (Tato Bores) {nació}
>> (nacer) en Buenos Aires el 27 de abril de 1927. Desde chico {tuvo} (tener)
>> que salir a trabajar para ayudar en su casa. Antes de {cumplir} (cumplir)
>> diez años ya {había estado|estaba} (estar) abriendo las puertas de los
>> coches en la entrada del Teatro Cervantes. Pese a todo, {pudo} (poder)
>> terminar la escuela primaria, pero no la secundaria.
>>
>> <br />
>>
>> A los 18 años {consiguió} (conseguir) trabajo como plomo, el que lleva los
>> instrumentos y las partituras, en la orquesta de Luis Rolero que {amenizó}
>> (amenizar) los programas de Pepe Iglesias en Radio Splendid. En los
>> intervalos, Tato {contaba} (contar) chistes que el grupo {celebraba}
>> (celebrar) ruidosamente. Julio Porter y Pepe Iglesias {se fijaron} (fijarse)
>> en él y al poco tiempo lo {hicieron} (hacer) debutar ante los micrófonos. A
>> través de Porter {se vinculó} (vincularse) paralelamente al teatro Maipo, el
>> cual lo {incorporó} (incorporar) a sus elencos de revista, en los cuales
>> {resplandeció} (resplandecer) con su humor político inyectado de sutilezas.
>>
>> <br />
>>
>> En 1957 {comenzó} (comenzar) su labor televisiva en La familia Gesa
>> contando chistes políticos. En 1958, cuando el gobierno de Frondizi
>> {enfrentó|enfrentaba} (enfrentar) una crisis ministerial, {apareció}
>> (aparecer) por primera vez vestido de frac, con habano , lentes y peluca,
>> para estar preparado “por si le {ofrecían|ofrecieran} (ofrecer) algún
>> ministerio”, y nunca más {se desentendió} (desentenderse) de ese atuendo.
>>
>>
>>
>>
>>
>> Scenario 1:  Quiz with 1 question, 1 part
>>
>> Outcome:  Question scores fine
>>
>>
>>
>> Scenario 2:  Quiz with 2 questions, 1 part (I put this question in twice)
>>
>> Outcome:  The first question marks the answer wrong, but when the same
>> answer is put into the second question, it scores as correct.
>>
>>
>>
>> Scenario 3:  Quiz with 3 questions, 1 part (I put this question in three
>> times)
>>
>> Outcome:  The first and second questions mark the answer wrong, but when
>> the same answer is put into the third question, it scores as correct.
>>
>>
>>
>> Scenario 4:  Quiz with 2 questions, 2  parts (I put this question in
>> twice; 1 question in each part)
>>
>> Outcome:  The first question marks the answer wrong, but when the same
>> answer is put into the second question in the second part, it scores as
>> correct.
>>
>>
>>
>> I can give someone  guest IDs (both instructor and student) on our server
>> if you want to see the behavior.
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> Cheryl Johns
>>
>> Applications Support Manager, Instructional Solutions
>>
>> http://cmi2.yale.edu
>>
>> The Center for Media and Instructional Innovation
>>
>> 135 College Street, Suite 101
>>
>> New Haven, CT  06510
>>
>> Office: 1.203.436.4626
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> sakai-dev mailing list
>> sakai-dev at collab.sakaiproject.org
>> http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/sakai-dev
>>
>> TO UNSUBSCRIBE: send email to
>> sakai-dev-unsubscribe at collab.sakaiproject.org with a subject of
>> "unsubscribe"
>>
>
>
> _______________________________________________
> sakai-dev mailing list
> sakai-dev at collab.sakaiproject.org
> http://collab.sakaiproject.org/mailman/listinfo/sakai-dev
>
> TO UNSUBSCRIBE: send email to
> sakai-dev-unsubscribe at collab.sakaiproject.org with a subject of
> "unsubscribe"
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://collab.sakaiproject.org/pipermail/sakai-dev/attachments/20100427/e447deb1/attachment.html 


More information about the sakai-dev mailing list